I've been looking over the offerings on one of the largest French double-gun sites, but now it will be hard to settle for anything less that Sandlipers's Helidplex. We'll see what the relatives in St. Chamond can come up with.
http://www.naturabuy.fr/Fusils-Juxtaposes-cat-127.htmlHere are a few more terms from these ads. Words change: Chambre (chamber) can become Chambrage (chambering). Jaspe (case coloring) can be spelled Jaspee, Jaspé, or as WC used Jaspage (case coloring). Anyway, with W.C., L.Brown, Raimey's permission, I'll just meld all our work together and supercopy into a new line using a title which can be recognized when searched; I'm a little worried that since this is in a VC line, it can get lost:
Ame Canon - bore
Brasé - brazed…
…a brasé sur - brazed on
Brettelle retractable - retractable (built in) sling
Chambrage - chamber(ing)
Contre-platines - false side-plates
Fausses-platines - false side-plates
Fusil a chien - hammer gun
Guillochés - ornamented with geometric design
...Vis guillochés - ornamented screws
Jaspé; Jaspee - case color
Jeu - play (in the sense of movement)
...Jeu dans la bascule - (play in the receiver)
Piqures - pitting
...Petites piqueras - light pitting
Queue d’aronde - dovetail
Rayures - scratches
Rouille - rust